当前位置:主页 > 头条资讯 > > 正文

国内外近百所大学外语爱好者比拼南博会翻译

国内外近百所大学外语爱好者比拼南博会翻译

字号:T|T

【摘要】本次大赛自今年3月18日开始至5月31日止,分为英语组和泰语组进行,翻译的题目是以宣传昆明和南博会为主题的《春光之城 南博相约》,共有来自云南大学、昆明理工大学、清华大学、香港中文大学、澳门大学以及英国、澳大利亚、泰国的近百所高校外语爱好者和外事、外贸等行业人员参加。期间,英语组收到翻译稿679件,泰语组收到翻译稿件51件,共计730件。

   中新网 昆明5月29日电 (王艳龙)记者29日从2016服务南博翻译大赛媒体通气会上获悉,自今年3月开始举行的“2016服务南博外语翻译大赛”共有国内外近百所高校的外语爱好者和外事、外贸行业人员参加,“同台”比拼外语翻译水平。

  本次大赛自今年3月18日开始至5月31日止,分为英语组和泰语组进行,翻译的题目是以宣传昆明和南博会为主题的《春光之城 南博相约》,共有来自云南大学、昆明理工大学、清华大学、香港中文大学、澳门大学以及英国、澳大利亚、泰国的近百所高校外语爱好者和外事、外贸等行业人员参加。期间,英语组收到翻译稿679件,泰语组收到翻译稿件51件,共计730件。

  经过评委会初评、复评和终评,评选出英语组和泰语组一二三等奖及优秀奖获得者。主办方表示,此次翻译的文章包含了马可波罗对昆明的“点赞”以及大观楼长联等内容,参与翻译比赛的选手们很出色地完成了翻译工作,且参赛选手多为“80后”和“90后”,表明云南翻译事业人才辈出,能够满足云南省对外发展需要。(完)

 

评论: